Aus ruhmreicher Zeit: Deutsch-amerikanische Dichtungen aus dem ersten Jahre des WeltkriegestMartha KrügerLorie A. Vanchena, The University of KansasEncoded byAndrew Crist0.10The University of KansasLawrence, KS2016Creative Commons license for electronic versionWorld War I American Immigrant PoetryUniversity of KansasDepartment of German StudiesMax Kade Center for German-American Studies1445 Jayhawk Blvd.Lawrence, KS 66045vanchena@ku.eduMarthaKrügerDer Sterbende KriegerAus ruhmreicher Zeit: Deutsch-amerikanische Dichtungen aus dem ersten Jahre des WeltkriegestIrving T. SandersNew YorkF. C. Stechert Co.1915Electronic93
See Editorial Statement for an explanation of how the poem texts have been represented.
German
DER STERBENDE KRIEGER
Martha Krüger
Die Tage, die dahingegangen,warn wie ein wüster, wilder Traum,mich hält wohl schon der Tod umfangen . . .als traf die Kugel, wuszt ich’s kaum.Es tobt der Kampf in weiter Ferne,um mich herrscht Frühlings Abendruh,am Himmel blinken goldne Sterne,der Blüten Düfte wehn mir zu.Was soll der süsze Klang bedeuten . . .gar traumhaft zittert’s durch den Wald,jetzt — laut und lauter wird ein Läuten,bis weit hinaus ins Land es schallt.Und Friedensengel seh ich schwebenmit Glocken, Harfen und Schalmein,die Siegespalmen sie erheben:„Lieb Vaterland, magst ruhig sein!“Nun leg die kühlen, bleichen Händemir auf mein heiszes Angesicht.Die Welt versinkt, es naht mein Ende:Willkommen Tod, ich fürcht Dich nicht!Martha Krüger